サービスへのこだわり

全国689自治体と在住外国人の声を反映させたサービス

在住外国人をサポートする多言語生活情報&生活ガイド「いろはにっぽん生活応援パック」サービスへのこだわり

サービスへのこだわり
いろはにっぽん」が大切にしていること。
それは,エンドユーザーである在住外国人の声をしっかりときくこと。
そして,購入していただく自治体の方の意見をしっかり受け止めることの2つです。

いろはにっぽん生活応援パック」は,全国689の自治体と在住外国人の方々にヒアリングを行い,それをもとに何度も商品を改善し,2012年4月にリリースしました。
これからも,ずっと,みなさまの声をお聞きし,商品・サービスを展開していきます。


アフターフォロー

アフターフォローも万全
「いろはにっぽん生活応援パック」を購入し手渡し後,私たちは,在住外国人がその内容などに満足しているかどうかを,自治体などとともにアンケートなどで確認。
導入効果が測定できるようにしています。


豊富なイラスト,全ページフルカラー

豊富なイラスト,全ページフルカラー ※画像クリックで拡大します。

全ページフルカラー
「見ただけで伝わる」を実現するため,色やマークによって「生活いろは手帳」と「いろはシート」を連動させました。
また,イラストによって,日本の生活ルールなどをビジュアルで表現。「読んでいて楽しい!」を追求し,最後まで読み終えることにこだわりました。


やさしい日本語

やさしい日本語 ※画像クリックで拡大します。

外国人にもわかりやすい「やさしい日本語」
「だれにでも読むことのできる商品を実現したい」と思い,ふつうの日本語よりも簡単で,外国人にもわかりやすい「やさしい日本語」と大きめのルビを使いました。
やさしい日本語」は,日本語能力試験3級程度の外国人(ひらがなや簡単な漢字を理解することができ,日常生活に役立つ会話や簡単な読み書きも可能)であれば,十分に読むことができます。


やさしい英語

やさしい英語 ※画像クリックで拡大します。

やさしい英語を採用
「母語に左右されないすべての外国人が理解できる商品を実現したい」と思い,使用頻度の最も高い英単語1500語(日本の中学校英語レベル)で訳した「やさしい英語」を採用しました。


翻訳ポリシー

ダブルチェックの体制
ラーンズは,日本の行政の仕組みや生活ルールを熟知した実績のあるプロの翻訳家と提携しています。また,校正担当者に翻訳した言語を母語とする人を採用しダブルチェックの体制をとっています。外国人が読めば,納得いただける翻訳になっています。


いろはにっぽん」に関するご質問・ご相談は,
お気軽にラーンズお客様センターまでお問い合わせください。
  株式会社ラーンズ  〒700-0807 岡山市北区南方3−7−17
   フリーダイヤル:0120-548-155
   受付時間:9:00〜17:00(土日・祝日・年末年始を除く)

ラーンズにお問い合わせする 「いろはにっぽん生活応援パック」を見積依頼する

PDF「いろはにっぽん生活応援パック」資料をダウンロード(PDF:2540kb)



自治体・企業支援


いろは動画 アーカイブ


  • NPO法人 にわとりの会
  • 財団法人 自治体国際化協会(CLAIR/クレア)
  • 市民国際プラザ
  • 篠研の上級日本語「文法」「聴解」
  • 篠研の日本語教育能力検定試験対策

ページトップへ
ラーンズのサイトでは、個人情報の入力をお願いするページは全てSSLセキュアページで保護しております。
ISO27001
IS538539 / ISO 27001:2013
ラーンズではISMSの国際標準規格「ISO27001」を取得。情報資産を適切、安全に保護するため、情報セキュリティ向上に努めております。
えるぼし認定企業
ラーンズでは、えるぼし3段階を取得。女性の活躍推進法に基づき、取り組みの優良企業として厚生労働大臣の認定を受けています。